{"id":1996,"date":"2022-10-14T18:51:18","date_gmt":"2022-10-14T16:51:18","guid":{"rendered":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/?page_id=1996"},"modified":"2022-10-14T18:51:18","modified_gmt":"2022-10-14T16:51:18","slug":"intervento-dellambasciatore-ditalia-in-giappone-gianluigi-benedetti-in-occasione-della-celebrazione-online-del-15-anniversario-del-gemellaggio-tra-torino-e-nagoya-5-novembre-2021","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/chi-siamo\/ambasciatore\/discorsi-dellambasciatore__trashed\/intervento-dellambasciatore-ditalia-in-giappone-gianluigi-benedetti-in-occasione-della-celebrazione-online-del-15-anniversario-del-gemellaggio-tra-torino-e-nagoya-5-novembre-2021\/","title":{"rendered":"Intervento dell\u2019Ambasciatore d\u2019Italia in Giappone, Gianluigi Benedetti in occasione della celebrazione online del 15^ anniversario del gemellaggio tra Torino e Nagoya 5 novembre 2021"},"content":{"rendered":"<p>Buonasera a tutti coloro che sono oggi in Giappone e buongiorno a tutti coloro che ci seguono e ascoltano dall\u2019Italia.<\/p>\n<p>Tenevo particolarmente a far pervenire un mio messaggio in occasione della celebrazione del 15mo anniversario del gemellaggio tra Torino e Nagoya.<\/p>\n<p>Desidero in particolare salutare S.E. l\u2019Ambasciatore del Giappone in Italia, Hiroshi Oe, il Sindaco di Nagoya Takashi Kawamura e il Sindaco di Torino, Stefano Lo Russo, al quale rivolgo i miei migliori auguri di buon inizio mandato.<\/p>\n<p>Un saluto e un ringraziamento anche alle amministrazioni delle due citt\u00e0, a tutte le istituzioni e ai diversi attori che nel corso di questi ultimi 15 anni hanno contribuito a consolidare il gemellaggio tra Torino e Nagoya e ad arricchirlo di sempre nuovi contenuti.<\/p>\n<p>Le due citt\u00e0 gemelle condividono un passato culturale molto ricco e una tradizione di eccellenza nel settore industriale, con aziende note a livello mondiale, ma anche un dinamico e vibrante ecosistema di ricerca e innovazione tecnologica grazie alle importanti universit\u00e0 e centri di ricerca pubblici e privati.<\/p>\n<p>Ed \u00e8 proprio grazie a queste caratteristiche che il gemellaggio nato nel 2005 e\u2019 sempre stato particolarmente attivo, mettendo in luce la grande ricchezza e diversit\u00e0 culturale, lo straordinario patrimonio storico e il dinamismo delle realt\u00e0 industriali di Nagoya e Torino.<\/p>\n<p>In proposito, mi fa piacere ricordare in questa occasione alcune iniziative culturali quali il concerto organizzato dalla Camera di Commercio di Nagoya e dall\u2019Associazione Culturale Giappone-Italia, la partecipazione italiana al Nagoya Festival, la donazione da parte di Nagoya di 30 ciliegi al Parco del Valentino in occasione dei 150 anni dell\u2019Unit\u00e0 d\u2019Italia.<\/p>\n<p>A fianco di queste importanti iniziative culturali, numerose sono state in questi anni anche le collaborazioni e i progetti nei settori del design, dell\u2019economia, dell\u2019educazione, dello sport e della gastronomia.<\/p>\n<p>Inoltre, Torino e Nagoya sono entrambe parte della rete \u201cCreative Cities\u201d dell\u2019UNESCO e in questo ambito sono attive nel promuovere collaborazioni internazionali tra citt\u00e0 che hanno identificato la creativit\u00e0 e le industrie culturali come fattore strategico dello sviluppo urbano sostenibile.<\/p>\n<p>Nella prospettiva che con il miglioramento della situazione pandemica a livello mondiale possano presto riprendere gli scambi di visite e gli incontri in presenza, sono convinto che il gemellaggio tra Torino e Nagoya possa essere ulteriormente arricchito con nuove iniziative e possa anche essere da modello per le relazioni tra altre citt\u00e0 e territori, contribuendo al rafforzamento delle relazioni e dell\u2019amicizia tra i nostri Paesi e tra i nostri popoli.<\/p>\n<p>I miei migliori auguri per queste celebrazioni. Viva l\u2019amicizia tra Nagoya e Torino!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Buonasera a tutti coloro che sono oggi in Giappone e buongiorno a tutti coloro che ci seguono e ascoltano dall\u2019Italia. Tenevo particolarmente a far pervenire un mio messaggio in occasione della celebrazione del 15mo anniversario del gemellaggio tra Torino e Nagoya. Desidero in particolare salutare S.E. l\u2019Ambasciatore del Giappone in Italia, Hiroshi Oe, il Sindaco [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":272,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1996","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1996","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1996"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1996\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/272"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambtokyo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1996"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}